conocíamos mejor que los estudiantes”, recuerda el escritor en sus textos. PRODUCCIÓN LITERARIA En 1941, Cortázar publica un artículo sobre Rimbaud en la revista Huella y el 22 de octubre de ese mismo año aparece el relato “Llama el teléfono, Delia” en El Despertar de Chivilcoy, firmado con el seudónimo Julio Denis. En 1948, obtiene el título de Traductor Público de Inglés y Francés, y un año más tarde publica, por primera vez con su nombre, el poema dramático Los reyes. Ese verano, también escribe su primera novela, Divertimento, la cual es publicada póstumamente. Ya establecido en Europa, concretamente en París, Julio Cortázar obtiene una beca del gobierno francés y comienza a trabajar con un distribuidor de libros y como locutor radial, cargo que pierde debido a su acento. Durante años, su modo de sustento provino de las traducciones: obra que causó furor e impresionó no solo a la crítica y al público lector, sino que además supuso toda una revelación para millares de jóvenes que se asomaban por primera vez a la literatura, según lo narra su biografía oficial. “A mí se me ocurrió intentar un libro en el que el lector, en lugar de leer el libro consecutivamente, tuviera varias opciones. Cuando terminé Rayuela pensé que había escrito un libro de un hombre de mi edad para lectores de mi edad, y la gran maravilla cuando se publicó en Argentina y en toda la América Latina, es que encontró sus lectores en los jóvenes, en quienes yo jamás había primero, para la prensa argentina y, posteriormente, para la Unesco. Tradujo a grandes de la literatura universal como Daniel Defoe y Henry Bremond, pero su gran acierto en este campo vino con las traducciones de la obra en prosa de Edgar Allan Poe. El escritor peruano Mario Vargas Llosa recuerda que, en su apartamento de París, tenía siempre recortes de noticias que le resultaban curiosas o elementos que recogía por ahí y que eran extraños. En 1962, se publica Historias de cronopios y de famas (ver recuadro) y un año más tarde ‘salta’ a la luz Rayuela, “Cuando escribí ‘Rayuela’ pensé que era solo para lectores de mi edad, y la gran maravilla cuando se publicó en toda América Latina es que encontró sus lectores en los jóvenes, en quienes yo jamás había pensado”. 76| Diciembre de 2014 Personaje
RkJQdWJsaXNoZXIy MTE2ODQ5Nw==